Acestea sunt unele dintre cuvintele cele mai des rostite in casa mea. Oricat de mult am marit volumul TV cu sotia mea, actorii din filme si emisiuni in streaming devin din ce in ce mai greu de inteles. De obicei ajungem sa activam subtitrarea, chiar daca nu e greu de auzit.

Nu suntem singuri. In era de streaming, pe masura ce consumul de videoclipuri trece de la cinematografe la continutul redus pentru televizoare, tablete si smartphone-uri, a face dialogul clar si clar a devenit cea mai grea provocare tehnologica a lumii divertismentului. Conform sondajelor, aproximativ 50% dintre americani – si majoritatea tinerilor – urmaresc videoclipuri subtitrate in cea mai mare parte a timpului, in mare parte pentru ca se chinuie sa descifreze ceea ce spun actorii.

„Se inrautateste”, a spus Si Lewis, care conduce Hidden Connections, o companie de instalatii home theater din Alameda, California, de aproape 40 de ani. „Toti clientii mei au probleme cu auzirea dialogului si multi dintre ei folosesc subtitrari.”

Vorbirea dezordonata din emisiunile TV si filme este acum o problema pe care companiile de tehnologie si media abia incep sa o rezolve cu solutii precum algoritmii software de stimulare a vorbirii, pe care i-am testat. (Mai multe despre asta mai tarziu.)

Problema este complexa din cauza multitudinii de factori in joc. In productiile mari de filme, mixerele profesionale de sunet calibreaza nivelurile audio pentru cinematografele traditionale cu sisteme de difuzoare robuste capabile sa furnizeze o gama larga de sunet, de la cuvinte rostite pana la impuscaturi puternice. Dar atunci cand transmiteti acel continut printr-o aplicatie de pe un televizor, smartphone sau tableta, sunetul a fost „mixat in jos” sau comprimat, pentru a transmite sunetele prin difuzoare mici, relativ slabe, a spus Marina Killion, inginer audio la media. compania de productie Optimus.

Nu ajuta cu nimic faptul ca televizoarele devin tot mai subtiri si mai minimale in design. Pentru a sublinia imaginea, multe televizoare moderne cu ecran plat isi ascund difuzoarele, aruncand sunetul departe de urechile privitorului, a spus domnul Lewis.

Exista si probleme specifice streamingului. Spre deosebire de programele TV difuzate, care trebuie sa respecte reglementarile care le interzic sa depaseasca anumite niveluri de volum, nu exista astfel de reguli pentru aplicatiile de streaming, a spus doamna Killion. Aceasta inseamna ca sunetul poate fi extrem de inconsecvent de la aplicatie la aplicatie si de la program la program – asa ca daca vizionati o emisiune pe Amazon Prime Video si apoi treceti la un film pe Netflix, probabil ca va trebui sa ajustati in mod repetat setarile de volum pentru a auzi ce spun oamenii. .

„Online este un fel de vestul salbatic, salbatic”, a spus doamna Killion.

Subtitrarile sunt departe de a fi o solutie ideala pentru toate acestea, asa ca iata cateva remedii – inclusiv suplimente pentru configurarea divertismentului acasa si imbunatatiri de vorbire – pe care sa le incercati.

Un difuzor va ajuta

Cu zeci de ani in urma, dialogul TV putea fi auzit tare si clar. Era evident unde locuiau difuzoarele la televizor – in spatele unui gratar de plastic incorporat in partea din fata a televizorului, unde puteau arunca sunet direct catre tine. In zilele noastre, chiar si la cele mai scumpe televizoare, difuzoarele sunt mici si inghesuite in spatele sau in partea de jos a afisajului.

„Un televizor este menit sa fie un televizor, dar nu va prezenta niciodata sunetul”, a spus Paul Peace, director de inginerie a platformei audio la Sonos, compania de tehnologie a difuzoarelor cu sediul in Santa Barbara, California. „Sunt prea subtiri. , sunt in jos si iesirile lor nu sunt indreptate catre public.”

Orice proprietar al unui televizor modern va beneficia de conectarea unui difuzor separat, cum ar fi o bara de sunet, un difuzor lat, in forma de stick. Am testat multe bare de sunet in ultimul deceniu si s-au imbunatatit foarte mult. Cu preturi cuprinse intre 80 USD si 900 USD, pot fi mai prietenoase cu bugetul decat un sistem de sunet surround cu mai multe difuzoare si sunt mai simplu de configurat.

Saptamana trecuta, am incercat Sonos Arc, pe care l-am configurat in cateva minute, conectandu-l la o priza, conectandu-l la televizor cu un cablu HDMI si folosind aplicatia Sonos pentru a calibra sunetul pentru spatiul din camera de zi. A oferit o calitate a sunetului semnificativ mai bogata, cu bas profund si dialog clar, decat difuzoarele incorporate ale televizorului meu.

La 900 USD, Sonos Arc este scump. Dar este una dintre putinele bare de sunet de pe piata cu un amplificator de vorbire, un buton care poate fi apasat in aplicatia Sonos pentru a face cuvintele rostite mai usor de auzit. A facut o mare diferenta ajutandu-ma sa inteleg raufacatorul murmurator al celui mai recent film James Bond, „No Time to Die”.

Dar amplificatorul de vorbire al barei de sunet Sonos a intrat in limitele sale cu colocvialismele socante ale emisiunii Netflix „The Witcher”. Nu s-ar putea face replici mai intelese precum „Cautam o fata si un vrajitor – ea cu parul cenusiu si infatisare patriciana, el o bruta lipsita de maniere, albita”.

Apoi, din nou, nu sunt sigur ca vreun vorbitor ar putea ajuta cu asta. Am lasat subtitrarile pentru asta.

Imbunatatori de dialog in aplicatii

Nu toata lumea vrea sa cheltuiasca mai multi bani pentru a repara sunetul la un televizor care costa deja sute de dolari. Din fericire, unele companii de tehnologie incep sa-si construiasca propriile instrumente de imbunatatire a dialogului in aplicatiile lor de streaming.

In aprilie, Amazon a inceput sa lanseze o functie de accesibilitate, numita cresterea dialogului, pentru un numar mic de emisiuni si filme in aplicatia sa de streaming Prime Video. Pentru a-l folosi, deschideti optiunile de limba si alegeti „English Dialogue Boost: High”. Am testat instrumentul in „Tom Clancy’s Jack Ryan”, thrillerul de spionaj cu o distributie de barbati deosebit de neintelesi, cu voce profunda.

Cu amplificarea dialogului activata (si bara de sunet Sonos dezactivata), am ales scene greu de auzit si am notat ceea ce credeam ca au spus actorii. Apoi am revizionat fiecare scena cu subtitrari pentru a-mi verifica raspunsurile.

In deschiderea spectacolului, am crezut ca un actor a spus: „Asa este, i-ati infipt inelul – am crezut ca voi doi incercati sa rezolvati asta.”

Actorul a spus de fapt: „Oh, imi pare rau, inca mai aveai inelul – am crezut ca voi doi incercati sa rezolvati asta.”

Hopa.

Am avut mai mult noroc cu o alta scena care implica o conversatie telefonica intre Jack Ryan si fostul sau sef care facea planuri sa se intalneasca. Dupa ce mi-am revizuit rezultatele, am fost incantat sa realizez ca am inteles corect toate cuvintele.

Dar cateva minute mai tarziu, seful lui Jack Ryan, James Greer, a murmurat o replica pe care nici macar nu am putut ghici: „Da, foloseau asta in Karachi inainte sa plec eu”. Nici macar amplificatorii de dialog nu pot repara lipsa de enunt a unui actor.

Bara de sunet Sonos Arc a fost utila pentru audierea dialogului fara ca amplificatorul de vorbire sa fie activat de cele mai multe ori pentru filme si emisiuni. Amplificatorul de vorbire a facut cuvintele mai usor de auzit in unele situatii, cum ar fi scenele cu actori foarte bland, ceea ce ar putea fi util pentru cei cu deficiente de auz. Pentru toti ceilalti, vestea buna este ca instalarea chiar si a unei difuzoare mai ieftine, care nu are un mod de dialog, poate merge mult.

Boosterul de dialog al Amazon nu a fost un glont magic, dar este mai bine decat nimic si un inceput bun. Mi-ar placea sa vad mai multe functii ca aceasta din alte aplicatii de streaming. O purtatoare de cuvant a Netflix a spus ca compania nu intentioneaza sa lanseze un instrument similar.

Ultimul meu sfat este contraintuitiv: nu faceti nimic cu setarile de sunet de pe televizor. Dl. Lewis a spus ca televizoarele moderne au software care calibreaza automat nivelurile de sunet pentru dvs. – si daca va incurcati cu setarile pentru o emisiune, sunetul poate fi nepotrivit pentru urmatorul.

Si daca toate celelalte nu reusesc, desigur, exista subtitrari. Acestea sunt sigure.

Brian X. Chen este scriitorul principal de tehnologie pentru consumatori pentru The Times. El revizuieste produsele si scrie Tech Fix, o rubrica despre implicatiile sociale ale tehnologiei pe care o folosim. Inainte de a se alatura The Times in 2011, a relatat despre Apple si industria wireless pentru Wired.